در 19 آذر ماه 1396 کمیساریا و شرکت کتابسرا، کتابچه ”کمیساریای عالی سازمان ملل متحد در امور پناهندگان در ایران ــ در قالب تصویر“ در حضور تعدادی از اعضای جامعه دیپلماتیک در دفتر نمایندگی کمیساریا در تهران رونمایی کردند.
در مراسم رو نمایی، که در آن صفحاتی این کتابچه در معرض نمایش گذاشته شده بود، جناب آقای سیوانکا داناپالا نماینده کمیسر عالی از مدیر انتشارات کتابسرا، جناب آقای سمیعی، برای همکاری ایشان در ارائه رایگان خدمات طراحی و چاپ این کتابچه صمیمانه قدردانی کردند.
”کمیساریای عالی سازمان ملل متحد در امور پناهندگان در ایران ــ در قالب تصویر“ همکاری تنگاتنگ کمیساریا و دولت جمهوری اسلامی ایران را در ارائه خدمات به پناهندگان در سراسر ایران برای قرین به چهار دهه به تصویر میکشاند. با ارائه عکسهایی از تعدادی از عکاسان بااستعداد و مجرب همراه با اطلاعاتی مفید، این کتابچه معرف خلاصهای است از شرایط پناهندگی در ایران و همچنین فعالیتهای مشترک و خدمات ارائهشده به پناهندگان در زمینههای بهداشت، آموزش و معیشت.
کمیساریای عالی سازمان ملل متحد در امور پناهندگان در ایران قدردانی صمیمانه خود را از جناب آقای سمیعی برای حمایت مداوم و سخاوتمندی انتشارات کتابسرا در تهیه این کتابچه به صورت رایگان ابراز میدارد. این کتابچه تأثیر بسزایی در راستای اطلاعرسانی هرچه بیشتر در خصوص وضعیت پناهندگی در ایران، بالاخص در سطح جامعه بینالملل، در خصوص تلاشهای ستودنی دولت ایران در بهبود خدمات ارائهشده به پناهندگان با همکاری کمیساریا خواهد داشت.
(روی تصویر کلیک کنید تا بزرگتر شود!)
اطلاعرسانی در وبلاگ: 1396/10/1
کتاب ”آداب، آیینها و باورهای مردم افغانستان“ (1395) شرح مردمشناسی گستردهای است در باب ملت افغانستان. برخی از این آداب و رسومی که در این کتاب به طور گسترده شرح داده شدهاند شاید در زندگی امروزی مردم افعانستان کمرنگ شده یا از بین رفته باشند ولی نکته اساسی این است که آرزوها، آمال، خواستهها، شادمانیها و اندوه و ترس و بیم و امید مردمی است که ریشه در خاک این سرزمین دارند.
مؤلف این کتاب مردمشناس تاجیکستانی است که در دوره شوروی این پژوهش گسترده را در زمان مأموریت در قلمرو جغرافیایی افغانستان انجام داده و این آداب و رسوم ارزشمند را ثبت کرده است که تابلویی زیبا و رنگین از فرهنگ مردم افغانستان ارائه داده است. این کتاب را، که با الفبای سیریلیک نوشته شده است، بهرام امیراحمدیان ترجمه کرده است.
عنوان کتاب: آداب، آیینها و باورهای مردم افغانستان (1395)
مؤلف: داداجان عابدوف (مردمشناس تاجیکستانی)
مترجم: بهرام امیر احمدیان (مترجم ایرانی)
انتشارات: ندای تاریخ
(روی تصویر کلیک کنید تا بزرگتر شود!)
اطلاعرسانی در وبلاگ: 1396/1/27
منبع: ندای تاریخ (دسترسی در 1396/1/27)
بنیاد تبسم در نظر دارد از اول تا بیستم آذرماه سال جاری طرح تجهیز کتابخانه و تشویق به کتابخوانی را برای دانشآموزان مدارس خودگردان تهران اجرا نماید. شما عزیزان میتوانید با نمایندگان هر منطقه تماس گرفته و کتابهای مناسب خود را به آن بنیاد برسانید تا در این طرح سهیم شوید.
زمان: از 1 تا 20 آذر 1395
(روی تصویر کلیک کنید تا بزرگتر شود!)
اطلاعرسانی در وبلاگ: 1395/9/2
منبع: کانال بنیاد تبسم (دسترسی در 1395/9/2)
طرح اهدای 10 هزار جلد کتاب نو و استفادهشده به دانشآموزان مستعد
کتابهای کمکدرسی خود را که تاریخ چاپشان بین 1391 تا 1395 است به کانون اوج هدیه دهید.
مکان: ورامین ـ خیرآباد ـ خ شهید زواره ـ بعد از بوستان 11 ـ مدرسه هجرت.
شماره تماس: 09194541270 و 36230732 ـ 021
(روی تصویر کلیک کنید تا بزرگتر شود!)
اطلاعرسانی در وبلاگ: 1395/6/1
فارسی ناشنیده (1391) یکی از تازهترین فرهنگهایی است که به واژگان فارسی افغانستانی میپردازد. این فرهنگ حاصل سالها کتابگردی و فیشبرداری دو پژوهشگر ایرانی است: حسن انوشه و غلامرضا خدابندهلو. پدیدآورندگان چهار دسته از واژهها را در نظر داشتهاند (پیشگفتار، صفحات چهار و پنج):
1. واژههایی فارسی که در روزگاران کهن کاربرد داشتهاند. این واژهها در ایران به فراموشی رفتهاند، اما در افغانستان همچنان زندهاند و کارکرد روزانه دارند.
2. واژههایی که در ایران و افغانستان هر دو کاربرد دارند، اما معنی آنها در هر یک از دو کشور فرق میکند.
3. واژههایی فارسی که تنها در افغانستان کاربرد دارند و در ایران ناشناختهاند.
4. واژههایی که از زبانهای دیگر به فارسی افغانستان راه یافتهاند، اما هیچ حضوری در فارسی ایران ندارند.
هدف پدیدآورندگان در تدوین این فرهنگ از این قرار است (پیشگفتار، صفحه پنج):
1. افزایش گنجینه واژگانی زبان فارسی.
2. یاری به یککاسه شدن فرهنگهای فارسی ایرانی و افغانستان.
3. یاری به فارسیپژوهان در واژهسازی.
4. تقویت پیوندهای فرهنگی میان دو کشور ایران و افغانستان.
عنوان کتاب: فارسی ناشنیده: فرهنگ واژهها و اصطلاحات فارسی و فارسیشده کاربردی در افغانستان
زبان فرهنگ: فارسی افغانستانی ـ فارسی ایرانی
پدیدآورندگان: حسن انوشه و غلامرضا خدابندهلو
انتشارات: نشر قطره
محل نشر: تهران
چاپ اول: 1391
تعداد صفحات: 1000
یادداشتها:
ـ انوشه، ح. و خدابندهلو، غ.ر. (1391). فارسی ناشنیده: فرهنگ واژهها و اصطلاحات فارسی و فارسیشده در افغانستان. تهران: قطره.
ـ وبگاه نشر قطره (دسترسی در 1395/4/1)
نشر در وبلاگ: 1395/4/2
منبع: وبلاگ حسین حسنزاده (دسترسی در 1395/4/2)
کودک کتابخوان ـ سرزمین بدون جنگ
طرح جمعآوری کتاب کودک
مکانهای دریافت کتاب:
مکان 1: شهرستان کاشان (خانم محمودی: 09336690616)
مکان 2: شهرستان کاشان (آقای سیدعلی سمنگانی: 09355393635)
(روی تصویر کلیک کنید تا بزرگتر شود!)
اطلاعرسانی در وبلاگ: 1395/2/30
منبع: کانال کودک کتابخوان ـ سرزمین بدون جنگ (دسترسی در 1395/2/30)
کودک کتابخوان ـ سرزمین بدون جنگ
طرح جمعآوری کتاب کودک
مکانهای دریافت کتاب:
مکان 1: قم ـ شهرقائم (آقای حیدری: 09191721036)
مکان 2: قم ـ یزدانشهر (آقای شعبانی: 09355942556)
مکان 3: قم ـ خاکـفرج (آقای عرفانی: 09380113220)
(روی تصویر کلیک کنید تا بزرگتر شود!)
اطلاعرسانی در وبلاگ: 1395/2/19
کودک کتابخوان ـ سرزمین بدون جنگ
طرح جمعآوری کتاب کودک
مکانهای دریافت کتاب:
مکان 1: تهران ـ شهرک اکباتان (فاز 2) ـ روبهروی مگامال ـ بین بلوک 13 و 15
(44668269 ـ 021)
مکان 2: تهران ـ سعادتآباد ـ میدان فرهنگ ـ خ سرو ـ روبهروی بیمارستان پارسیان ـ آموزشگاه موسیقی شهرآشوب ـ انجمن یاری کودکان در معرض خطر (22118496 ـ 021).
مکان 3: تهران ـ میدان انقلاب ـ خ انقلاب ـ ابتدای خ 16 آذر ـ
باشگاه دانشجویان دانشگاه تهران (66968094 ـ 021).
(روی تصاویر کلیک کنید تا بزرگتر شوند!)
اطلاعرسانی در وبلاگ: 1395/2/11
منبع: اولین و بزرگترین کانال خبری دانشجویان و مهاجرین (دسترسی در 1395/2/11)